Supporting

04 May 2007
print version send to a colleague

A set of clinical management aids are needed to support interventional programmes, especially in primary care, when Lifting The Burden reaches this stage.

The Writing and Editorial Review Group has produced an overview of headache disorders for health-care providers in primary care throughout the world.

The Working Group for Diagnostic Aids has produced a core cut-down version of The International Classification of Headache Disorders, 2nd edition (see IHS website) especially for primary-care. Region-specific variations will be developed for use around the world.

Later this Group will formulate diagnostic algorithms based on these key elements of the educational solution upon which Lifting The Burden depends.

Lifting The Burden is collaborating with a working group of the EuroHead project to produce and test a diagnostic headache diary.

The Working Group for Outcome Measures has developed the HALT index, a close derivative of MIDAS*. It is a simple measure for assessment of headache burden in a patient prior to developing a management plan.

*Stewart WF, Lipton RB, Kolodner K, Sawyer J, Lee C, Liberman JN. Validity of the Migraine Disability Assessment (MIDAS) score in comparison to a diary-based measure in a population sample of migraine sufferers. Pain 2000; 88: 41-52.

Lifting The Burden has collaborated with a working group of the European Headache Federation to produce evidence- and consensus-based European principles of management of headache disorders important in primary care.

The Working Group on Essential Medicines is collecting and submitting evidence to WHO on medicines that should and should not be included in the model list for migraine. The Group will also argue to extend the list to other common headache disorders.

The Working Group for Outcome Measures is developing a universally acceptable and validated index of treatment outcome. The focus is on demonstrating that health care has achieved best possible rather than merely good effect in an individual patient, and to guide the health-care provider when it has not.

Management failure can come about because the patient lacks understanding of his or her illness or its treatment, and therefore fails to comply. The Writing and Editorial Review Group is preparing a set of information leaflets. At the time of diagnosis, or later during follow-up, these will be available for the health-care provider to hand as needed to each individual patient.

The Working Group for Translations has developed translation protocols in order to control the quality of translations of Campaign materials. This Group will oversee translation of all of these management aids, initially into the 12 priority languages: Arabic; Bengali; English; French; German; Hindi; Italian; Japanese; Mandarin; Portuguese; Russian; Spanish.